中国旅行をきっかけに、2007年2月に中国語の勉強を開始。仕事の合間に学習を続け、2年弱で中検2級、3年弱でHSK8級を取得しました。 日々の出来事、思った事など中国語で書いていきます。
  • 2008/12
  • 2009-01 :
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 2009/02
09-03)ワカメのしゃぶしゃぶ
2009年01月26日(月) 01:33
这个周末住在岩手的熟人送给我了?一些扇贝和一些早采裙带菜
都是应时的食材海产品

扇贝特别大,是其贝柱部分还有直径5,6厘米的。
活扇贝闭壳肌的生鱼片贝柱生吃好吃极了。
我先没蘸酱油吃,味道稍微有点儿甜味儿真是好吃得?难以置信地好吃
烤扇贝也非常好吃,不过烤扇贝不如闭壳肌的生鱼片扇贝柱生吃

然后后来,我吃了涮裙带菜。
一把茶色的生裙带菜涮在热里,裙带菜的颜色立刻就变成漂亮的绿色。
把绿色的裙带菜蘸橙醋,嚼起来很有脆生生?的吃口,味道很好。
无论吃好几次,这也是感动的味道。
每吃一口,都感到味道无比鲜美。(都醉心于其味道的鲜美。)


如果材料很新鲜,就最好保留材料原有的风味而吃呢来吃(就最好吃其原汁原味?)
三陆海岸的扇贝和裙带菜,我觉得应该至少值得吃一次。
有机会,一定尝尝吧。

可是,熟人的地址住的地方非常远,从东京到那里要跟到夏威夷
一样的时间



週末に岩手の知人から、ホタテと早採りワカメを送っていただきました。
どちらもこの時期が旬の様です。

ホタテは、貝柱だけで直径5,6cm程もある、特大のホタテでした。
かつホタテの貝柱の刺身は、絶品でした。醤油をつけずに、そのまま食べても、
ほんのり甘味があり、信じがたいほどおいしいです。あと、焼いて醤油をたらして
食べました。こちらもうまかったですが、やはり刺身の方がお勧めです。

それから、早採りワカメはしゃぶしゃぶにして食べました。
茶色のワカメを、沸騰したお湯にくぐらせると、一瞬できれいな緑に変わります。
それをポン酢につけて食べると、コリコリした歯応えで、しっかり味があります。
何度食べても、感動するおいしさです。

素材が良い場合、そのままの風味で食べるのが良いですね。
三陸海岸のホタテとワカメ、とってもおススメです。
機会があったら、食べてみてください。

だけど東京からとっても遠く、ハワイに行くのと同じくらい時間がかかっちゃう
そうです。

Read more>>

Designed by GALPOP blog + GALPOP.net + Powered by DTI blog